Related%20passage su Sheqalim 4:7
הַמַּקְדִּישׁ נְכָסָיו וְהָיְתָה בָּהֶן בְּהֵמָה רְאוּיָה לְגַבֵּי הַמִּזְבֵּחַ, זְכָרִים וּנְקֵבוֹת, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, זְכָרִים יִמָּכְרוּ לְצָרְכֵי עוֹלוֹת, וּנְקֵבוֹת יִמָּכְרוּ לְצָרְכֵי זִבְחֵי שְׁלָמִים, וּדְמֵיהֶן יִפְּלוּ עִם שְׁאָר נְכָסִים לְבֶדֶק הַבָּיִת. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, זְכָרִים עַצְמָן יִקָּרְבוּ עוֹלוֹת, וּנְקֵבוֹת יִמָּכְרוּ לְצָרְכֵי זִבְחֵי שְׁלָמִים, וְיָבִיא בִּדְמֵיהֶן עוֹלוֹת, וּשְׁאָר נְכָסִים יִפְּלוּ לְבֶדֶק הַבָּיִת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מִדִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, שֶׁרַבִּי אֱלִיעֶזֶר הִשְׁוָה אֶת מִדָּתוֹ, וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ חָלַק. אָמַר רַבִּי פַּפְּיַס, שָׁמַעְתִּי כְּדִבְרֵי שְׁנֵיהֶן, שֶׁהַמַּקְדִּישׁ בְּפֵרוּשׁ, כְּדִבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וְהַמַּקְדִּישׁ סְתָם, כְּדִבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ:
Se uno rende hekdesh la sua proprietà, e include bestie adatte all'altare, maschio e femmina —R. Eliezer dice: I maschi vengono venduti a coloro che hanno bisogno di olocausti e le femmine a coloro che hanno bisogno di offerte di pace e i soldi tornano con il resto della proprietà alla manutenzione del Tempio. [Sostiene che "hekdesh", non qualificato, ritorna alla manutenzione del Tempio, anche con le cose adatte all'altare. Ma ciò che è adatto all'altare non "elude" l'altare. Perché se uno dedica animali interi (cioè senza macchia) a bedek habayith (manutenzione del tempio), vengono riscattati solo per l'altare e i soldi ritornano a bedek habayith.] R. Yehoshua dice: I maschi stessi vengono sacrificati come olocausti e le femmine vengono vendute a coloro che hanno bisogno di offerte di pace, e le offerte bruciate vengono acquistate con i loro soldi e il resto della proprietà torna a Bedek Habayith. [Sostiene che si può presumere che ciò che è adatto all'altare sia stato dedicato all'altare. Pertanto, i maschi stessi vengono sacrificati come olocausti e le femmine vengono vendute a coloro che hanno bisogno di offerte di pace e gli olocausti vengono acquistati con i loro soldi. Ma loro stessi non vengono sacrificati come offerte di pace. Perché se uno dedica la sua proprietà, desidera che tutto vada a "in alto". Pertanto, le bestie che sono idonee a essere sacrificate come olocausti vengono sacrificate come olocausti e le femmine vengono vendute a coloro che hanno bisogno di offerte di pace e le olocausti vengono acquistate per i loro soldi. Poiché poiché sono adatti per l'altare, la santità dell'altare si attacca a loro. E anche le femmine, i cui corpi non sono adatti a ciò a cui desidera dedicarli (cioè, olocausti), tuttavia, poiché sono adatti alle offerte, in generale, la santità di Bedek Habayith non si attacca a loro e brucia -offerte sono acquistate per i loro soldi.] R. Akiva dice: vedo (cioè preferisco) le parole di R. Eliezer a quelle di R. Yehoshua. Per R. Eliezer "ha eguagliato la sua misura" (tutto ciò che sta per conferire Habayith) e R. Yehoshua lo ha diviso (gli animali sull'altare; il resto, per dare fede ad Habayith)]. R. Papyas ha detto: ho sentito (la sentenza data) secondo le parole di entrambi: che se uno dedica esplicitamente, [dicendo: "I miei animali e (il resto di) la mia proprietà a hekdesh"], (l'halachah è) in in accordo con R. Eliezer. [Dal momento che ha esplicitamente distinto tra di loro e tuttavia non ha detto: "Gli animali sull'altare e la proprietà per dare il dono ad Habayith", è chiaro che intendeva andare entrambi nello stesso posto (cioè, Bedek Habayith)]; ma se uno dedica [tutta la sua proprietà] in modo inaspettatamente, (l'halachah è) secondo R. Yehoshua. [Si può presumere che il suo intento sia quello di dedicare ogni cosa a ciò che è adatto. L'halachah è conforme a R. Akiva.]
Esplora related%20passage su Sheqalim 4:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.